Tate Modern : Musée d'art moderne et contemporain à Londres
Le Tate Modern, ouvert en 2000, est l’un des musées d’art moderne les plus célèbres de Londres. Fondé par la Tate Gallery, il occupe un ancien bâtiment industriel sur la rive sud de la Tamise, dans le quartier de Southbank. Depuis son ouverture, il attire des millions de visiteurs souhaitant explorer l’histoire et la diversité de l’art du 20e siècle à nos jours.
Ce musée propose une vaste collection d’œuvres modernes et contemporaines, allant de Monet à Warhol, en passant par Picasso et Dali. Il offre également des expositions temporaires, des visites guidées et des événements culturels variés. Son architecture impressionnante, avec ses espaces vastes et lumineux, en fait un lieu incontournable pour les amateurs d’art et de culture. La vue depuis le 10e étage, face à la Tamise, est un véritable atout pour une visite enrichissante.
L’ambiance du Tate Modern est à la fois dynamique et inspirante, avec un décor industriel rénové qui met en valeur les œuvres exposées. Le musée, gratuit, permet une immersion totale dans l’art moderne, tout en offrant des espaces de détente et de restauration, notamment au 6e étage face à la rivière. Un lieu où l’art et la culture se rencontrent dans un cadre unique, idéal pour une visite enrichissante à Londres.
Vos retours sont importants pour nous. Si vous avez remarqué une erreur concernant ce lieu, merci de nous en informer pour que nous puissions la corriger.
Nous récupérons automatiquement les informations disponibles sur votre lieu. Si jamais celles-ci ne sont pas correctes, connectez-vous gratuitement sur notre tableau de bord pour les modifier et bonus, accédez à vos statistiques détaillées.

"Works by Monet, Matisse, Dali, Picasso, Warhol. Daily 10-6pm, very crowded on weekends, open later Fri/Sat. Free tours available. great views from Blavatnik building ( connected by a sky bridge) & take elevator to 10th floor. Also views from the 6th floor of the main building "
@renemcd
"Musée d’art moderne et contemporain "
@instaclem_2k18
"y aller en 20h 21h15 (moin de monde) tableaux cage de Gerhard richter"
@floriane.lottin
"FR Moins de vingt ans après la transformation à sensation d’une usine électrique désaffectée en institution muséale, Jacques Herzog et Pierre de Meuron remettent le couvert. Cet édifice iconique en brique, avec sa salle des machines reconvertie en atrium-cathédrale pour accueillir les expositions les plus démesurées, réclamait une extension. Pas question de tomber dans la facilité du verre et de l’acier : les architectes ont joué la continuité, imaginant une promenade architecturale dans le sens vertical. Elle s’est accrochée au bâtiment d’origine avec naturel, lui conservant son caractère abstrait et intemporel. EN Londoners, always quick to nickname their towers, call it the Inside Out Building: All its insides are on the outside – its pipes, elevators and stairs take centre stage on the outside façade to let the inside breathe. You’ll recognise the touch of Richard Rogers, co-architect of the Pompidou Centre, who finished this vertical masterpiece in 1986 for the insurance company Lloyd’s. You have to access it by Leadenhall Street, where the historic building entrance from 1928 has been incongruously preserved, in order to take full advantage of its peculiarity. Next to it, the Gherkin, the Walkie Talkie and its other iconic neighbours look completely and utterly bland."
@sarahtatiana
"FR Moins de vingt ans après la transformation à sensation d’une usine électrique désaffectée en institution muséale, Jacques Herzog et Pierre de Meuron remettent le couvert. Cet édifice iconique en brique, avec sa salle des machines reconvertie en atrium-cathédrale pour accueillir les expositions les plus démesurées, réclamait une extension. Pas question de tomber dans la facilité du verre et de l’acier : les architectes ont joué la continuité, imaginant une promenade architecturale dans le sens vertical. Elle s’est accrochée au bâtiment d’origine avec naturel, lui conservant son caractère abstrait et intemporel. EN Londoners, always quick to nickname their towers, call it the Inside Out Building: All its insides are on the outside – its pipes, elevators and stairs take centre stage on the outside façade to let the inside breathe. You’ll recognise the touch of Richard Rogers, co-architect of the Pompidou Centre, who finished this vertical masterpiece in 1986 for the insurance company Lloyd’s. You have to access it by Leadenhall Street, where the historic building entrance from 1928 has been incongruously preserved, in order to take full advantage of its peculiarity. Next to it, the Gherkin, the Walkie Talkie and its other iconic neighbours look completely and utterly bland."
@luca.maud
"FR Moins de vingt ans après la transformation à sensation d’une usine électrique désaffectée en institution muséale, Jacques Herzog et Pierre de Meuron remettent le couvert. Cet édifice iconique en brique, avec sa salle des machines reconvertie en atrium-cathédrale pour accueillir les expositions les plus démesurées, réclamait une extension. Pas question de tomber dans la facilité du verre et de l’acier : les architectes ont joué la continuité, imaginant une promenade architecturale dans le sens vertical. Elle s’est accrochée au bâtiment d’origine avec naturel, lui conservant son caractère abstrait et intemporel. EN Londoners, always quick to nickname their towers, call it the Inside Out Building: All its insides are on the outside – its pipes, elevators and stairs take centre stage on the outside façade to let the inside breathe. You’ll recognise the touch of Richard Rogers, co-architect of the Pompidou Centre, who finished this vertical masterpiece in 1986 for the insurance company Lloyd’s. You have to access it by Leadenhall Street, where the historic building entrance from 1928 has been incongruously preserved, in order to take full advantage of its peculiarity. Next to it, the Gherkin, the Walkie Talkie and its other iconic neighbours look completely and utterly bland."
@katharinaklug
"FR Moins de vingt ans après la transformation à sensation d’une usine électrique désaffectée en institution muséale, Jacques Herzog et Pierre de Meuron remettent le couvert. Cet édifice iconique en brique, avec sa salle des machines reconvertie en atrium-cathédrale pour accueillir les expositions les plus démesurées, réclamait une extension. Pas question de tomber dans la facilité du verre et de l’acier : les architectes ont joué la continuité, imaginant une promenade architecturale dans le sens vertical. Elle s’est accrochée au bâtiment d’origine avec naturel, lui conservant son caractère abstrait et intemporel. EN Londoners, always quick to nickname their towers, call it the Inside Out Building: All its insides are on the outside – its pipes, elevators and stairs take centre stage on the outside façade to let the inside breathe. You’ll recognise the touch of Richard Rogers, co-architect of the Pompidou Centre, who finished this vertical masterpiece in 1986 for the insurance company Lloyd’s. You have to access it by Leadenhall Street, where the historic building entrance from 1928 has been incongruously preserved, in order to take full advantage of its peculiarity. Next to it, the Gherkin, the Walkie Talkie and its other iconic neighbours look completely and utterly bland."
@cocca.87
"FR Moins de vingt ans après la transformation à sensation d’une usine électrique désaffectée en institution muséale, Jacques Herzog et Pi..."
@lancelot_xcv
"point de vue, entrée gratuite "
@chloe.rnx
"La terrasse au sommet de la nouvelle extension offre une vue fabuleuse à 360°. 10:00 - 18:00"
@nolwenn70
"Nice collections and view on the top !"
@vlaturnus51
"Musée préféré à Londres. Tous les musées sont gratuits à Londres "
@zoe_g