La Fromagerie : Restaurant et fromagerie française à Londres
La Fromagerie, ouverte en 2004 par Patricia Michelson, est un établissement emblématique du quartier de Marylebone à Londres. Fondée par une passionnée de fromages, cette adresse est rapidement devenue une référence pour les amateurs de cheese et de cuisine française. Son histoire est marquée par une sélection rigoureuse de produits de haute qualité, alliant tradition et authenticité.
Ce lieu unique propose une large gamme de spécialités, notamment des fromages français, des raclette, fondue, ainsi qu’un service de brunch convivial. La Fromagerie ne se limite pas à la fromagerie : c’est aussi un magasin de shopping où l’on trouve épicerie fine, vins, et produits frais. La possibilité de déjeuner sur place dans un cadre chaleureux en fait une étape incontournable pour les amateurs de cheese et de cuisine française à Londres.
L’ambiance de La Fromagerie se distingue par son décor élégant et cosy, mêlant design moderne et touches classiques, dans une rue animée. La terrasse et le cadre intérieur invitent à la détente, dans une atmosphère conviviale et raffinée. Un lieu où l’on se sent comme en France, parfait pour un moment gourmand ou un shopping de produits d’exception.
Vos retours sont importants pour nous. Si vous avez remarqué une erreur concernant ce lieu, merci de nous en informer pour que nous puissions la corriger.
Nous récupérons automatiquement les informations disponibles sur votre lieu. Si jamais celles-ci ne sont pas correctes, connectez-vous gratuitement sur notre tableau de bord pour les modifier et bonus, accédez à vos statistiques détaillées.
City Guide London
@thegoodlife_mag
"FR C’est en vacances au ski, à Méribel, que Patricia Michelson s’est amourachée du beaufort. Depuis, elle est devenue docteur ès fromages en Angleterre, si bien que tous ses bouquins traitant du sujet s’arrachent. Alors, bien sûr, sa fromagerie regorge de cheddars cinq étoiles et de bries de compétition. Mais c’est aussi un vrai lieu de vie, où les couples preppy garnissent leur panier de kale, de trévise et d’aubergines sphériques, avant de se laisser tenter, en guise d’en-cas, par une fondue fumante qu’ils dégustent à la bonne franquette entre deux cagettes. EN It was during a skiing holiday in Meribel that Patricia Michelson fell in love with Beaufort. Since then, she has become the English cheese expert, so much so that all her books are best sellers. It makes sense then that her cheese factory is full of five star cheddars and award bries. However, it’s also a lively place, where preppy couples garnish their baskets with kale, radicchio and round aubergines, before being tempted by a steaming fondue enjoyed the old-fashioned way between two crates… just for a snack, of course."
Taste France Magazine
@tastefrancemagazine
"Go to the website to learn more"
Rock'N'Fiocc
@rockandfiocc
Philippine Darblay
@philoudarblay
"French fromagerie and cafe. EXPENSIVE"
@
"fromagerie mais pas que, avec beaucoup de produits français (épicerie et frais), possible de manger sur place. il y a un farmers market dans la rue le dimanche "
@oui_oui_baguette
"They sell La beurre bordier here in several flavors 🤩"
@adelaidembrooks1
"Comme son nom l’indique indique"
@amesata
"Raclette & fondue, almost as good as in France"
@
"Magasin regroupant une fromagerie de haute volée, une boucherie qui l’est tout autant, un magasin de vin et une épicerie. Possibilité de déjeuner sur place dans un cadre vraiment sympa. "
@niko.gibelin
"Recommended by Dirv for breakfast"
@coachfinger
"Dinner just on Friday nights "
@lmorra2020
"One of my favourite things to do is to go to La Fromagerie on Moxon Street in Marylebone, an area that’s totally transformed over the past 20 years. The owner, Patricia Michelson, is a doyenne of cheese. Go with an open mind and tell the staff you want a selection for a picnic, and ask them to do you a sliver of maybe seven different cheeses — from soft to hard, cow’s to goat’s and a curveball or two. Pick some nice condiments and fruit, bread and biscuits, maybe a bottle of something too, and you’ll have the best, most decadent picnic ever"
@
"Novembre 2023 con Alma! Sandwich con formaggio "
@
"Cheese shop with great Friday night dinners"
@bella_viz
"Cheese shop with little restaurant attached "
@
"Traiteur français (avec marché de fruits et légumes français) avec une super sélection de fromages dont bon fromage à raclette !"
@crista
"epicerie fromage terrasse "
@
"If you’re looking to have a fondue or good cheese "
@
"Traiteur sandwich fromage "
@maxime.jalogne
"3/5: granola and fruit, americano. Again, decent place for brunch (gives cute neighbourhood cafe vibes) but nothing special. Maybe their cheese is better?"
@
"Super endroit pour acheter tout pour un picnic et super fromager !"
@ceciel_371
"Cheese shop and cafe- sounds yummy"
@
"Recommended by Tom for dinner"
@
"Petit restaurant avec de la nourriture français. Épicerie avec des produits français et notamment fromages."
@
"Er zijn ook kleine tafeltjes waar je een sandwich kunt bestellen "
@myrandabrugge
"Pour les meilleurs petits déjeuners français. "
@sous_ecstasy
" Please use the sharing tools found via the share button at the top or side of articles. Copying articles to share with others is a breach of FT.com T&Cs and Copyright Policy. Email licensing@ft.com to buy additional rights. Subscribers may share up to 10 or 20 articles per month using the gift article service. More information can be found at https://www.ft.com/tour. https://www.ft.com/content/684252ce-7b37-4a2a-a0f7-15fe19e071d9 Patricia Michelson’s café and store is all about cheeses and cured meats. On market days there’s an irresistible grilled-cheese sandwich stand outside to lure you in, where you can choose from the best European cheeses, not forgetting the oozing truffled Brie at Christmas. You’ll also find delights such as candied fruit, puntarelle, blood oranges, Volpaia vinegar and mustard fruits from Mantua to go into a bollito misto. It’s chaos but it’s worth it. FG lafromagerie.co.uk "
@
"High end range of products from France, Italy, UK, speciality being cheeses, with a café on site."
@
"Magnifique cantine / salon de thé et une épicerie fine 👌🏻"
@sabi0669
"Traiteur super bons et fromages à tomber! "
@
"Good brunch place / wine bar "
@liviavtucher
"2 other shops in Bloomsbury and Highbury Friday fondue night"
@carla_cisneros
"Go to the website to learn more"
@
"Yum! Lunch at @lafromagerieuk in London 😍 Makes up for this horrible rainy day"
@debora_brand
"Se siete amanti del formaggio THIS IS YOUR PLACE. Favola per IG!"
@littleladyterry
"dove comprare brie alla lavanda"
@
"Lincolnshire poacher, vieux cheddar, stilton. Pain disponible. "
@
"FR C’est en vacances au ski, à Méribel, que Patricia Michelson s’est amourachée du beaufort. Depuis, elle est devenue docteur ès fromages en Angleterre, si bien que tous ses bouquins traitant du sujet s’arrachent. Alors, bien sûr, sa fromagerie regorge de cheddars cinq étoiles et de bries de compétition. Mais c’est aussi un vrai lieu de vie, où les couples preppy garnissent leur panier de kale, de trévise et d’aubergines sphériques, avant de se laisser tenter, en guise d’en-cas, par une fondue fumante qu’ils dégustent à la bonne franquette entre deux cagettes. EN It was during a skiing holiday in Meribel that Patricia Michelson fell in love with Beaufort. Since then, she has become the English cheese expert, so much so that all her books are best sellers. It makes sense then that her cheese factory is full of five star cheddars and award bries. However, it’s also a lively place, where preppy couples garnish their baskets with kale, radicchio and round aubergines, before being tempted by a steaming fondue enjoyed the old-fashioned way between two crates… just for a snack, of course."
@
"Try Viennoiseries from Yeast Bakery which are sold here. "
@
"FR C’est en vacances au ski, à Méribel, que Patricia Michelson s’est amourachée du beaufort. Depuis, elle est devenue docteur ès fromages en Angleterre, si bien que tous ses bouquins traitant du sujet s’arrachent. Alors, bien sûr, sa fromagerie regorge de cheddars cinq étoiles et de bries de compétition. Mais c’est aussi un vrai lieu de vie, où les couples preppy garnissent leur panier de kale, de trévise et d’aubergines sphériques, avant de se laisser tenter, en guise d’en-cas, par une fondue fumante qu’ils dégustent à la bonne franquette entre deux cagettes. EN It was during a skiing holiday in Meribel that Patricia Michelson fell in love with Beaufort. Since then, she has become the English cheese expert, so much so that all her books are best sellers. It makes sense then that her cheese factory is full of five star cheddars and award bries. However, it’s also a lively place, where preppy couples garnish their baskets with kale, radicchio and round aubergines, before being tempted by a steaming fondue enjoyed the old-fashioned way between two crates… just for a snack, of course."
@wanderlusta
"FR C’est en vacances au ski, à Méribel, que Patricia Michelson s’est amourachée du beaufort. Depuis, elle est devenue docteur ès fromages en Angleterre, si bien que tous ses bouquins traitant du sujet s’arrachent. Alors, bien sûr, sa fromagerie regorge de cheddars cinq étoiles et de bries de compétition. Mais c’est aussi un vrai lieu de vie, où les couples preppy garnissent leur panier de kale, de trévise et d’aubergines sphériques, avant de se laisser tenter, en guise d’en-cas, par une fondue fumante qu’ils dégustent à la bonne franquette entre deux cagettes. EN It was during a skiing holiday in Meribel that Patricia Michelson fell in love with Beaufort. Since then, she has become the English cheese expert, so much so that all her books are best sellers. It makes sense then that her cheese factory is full of five star cheddars and award bries. However, it’s also a lively place, where preppy couples garnish their baskets with kale, radicchio and round aubergines, before being tempted by a steaming fondue enjoyed the old-fashioned way between two crates… just for a snack, of course."
@
"FR C’est en vacances au ski, à Méribel, que Patricia Michelson s’est amourachée du beaufort. Depuis, elle est devenue docteur ès fromages en"
@ohirsch38
"FR C’est en vacances au ski, à Méribel, que Patricia Michelson s’est amourachée du beaufort. Depuis, elle est devenue docteur ès fromages en Angleterre, si bien que tous ses bouquins traitant du sujet s’arrachent. Alors, bien sûr, sa fromagerie regorge de cheddars cinq étoiles et de bries de compétition. Mais c’est aussi un vrai lieu de vie, où les couples preppy garnissent leur panier de kale, de trévise et d’aubergines sphériques, avant de se laisser tenter, en guise d’en-cas, par une fondue fumante qu’ils dégustent à la bonne franquette entre deux cagettes. EN It was during a skiing holiday in Meribel that Patricia Michelson fell in love with Beaufort. Since then, she has become the English cheese expert, so much so that all her books are best sellers. It makes sense then that her cheese factory is full of five star cheddars and award bries. However, it’s also a lively place, where preppy couples garnish their baskets with kale, radicchio and round aubergines, before being tempted by a steaming fondue enjoyed the old-fashioned way between two crates… just for a snack, of course."
@
"FR C’est en vacances au ski, à Méribel, que Patricia Michelson s’est amourachée du beaufort. Depuis, elle est devenue docteur ès fromages en Angleterre, si bien que tous ses bouquins traitant du sujet s’arrachent. Alors, bien sûr, sa fromagerie regorge de cheddars cinq étoiles et de bries de compétition. Mais c’est aussi un vrai lieu de vie, où les couples preppy garnissent leur panier de kale, de trévise et d’aubergines sphériques, avant de se laisser tenter, en guise d’en-cas, par une fondue fumante qu’ils dégustent à la bonne franquette entre deux cagettes. EN It was during a skiing holiday in Meribel that Patricia Michelson fell in love with Beaufort. Since then, she has become the English cheese expert, so much so that all her books are best sellers. It makes sense then that her cheese factory is full of five star cheddars and award bries. However, it’s also a lively place, where preppy couples garnish their baskets with kale, radicchio and round aubergines, before being tempted by a steaming fondue enjoyed the old-fashioned way between two crates… just for a snack, of course."
@
"FR C’est en vacances au ski, à Méribel, que Patricia Michelson s’est amourachée du beaufort. Depuis, elle est devenue docteur ès fromages en Angleterre, si bien que tous ses bouquins traitant du sujet s’arrachent. Alors, bien sûr, sa fromagerie regorge de cheddars cinq étoiles et de bries de compétition. Mais c’est aussi un vrai lieu de vie, où les couples preppy garnissent leur panier de kale, de trévise et d’aubergines sphériques, avant de se laisser tenter, en guise d’en-cas, par une fondue fumante qu’ils dégustent à la bonne franquette entre deux cagettes. EN It was during a skiing holiday in Meribel that Patricia Michelson fell in love with Beaufort. Since then, she has become the English cheese expert, so much so that all her books are best sellers. It makes sense then that her cheese factory is full of five star cheddars and award bries. However, it’s also a lively place, where preppy couples garnish their baskets with kale, radicchio and round aubergines, before being tempted by a steaming fondue enjoyed the old-fashioned way between two crates… just for a snack, of course."
@
"Lækker fødevare butik med grønt, ost, kød og kolonial "
@
"Favourites: Fondue, Cheese."
@
"FR C’est en vacances au ski, à Méribel, que Patricia Michelson s’est amourachée du beaufort. Depuis, elle est devenue docteur ès fromages en Angleterre, si bien que tous ses bouquins traitant du sujet s’arrachent. Alors, bien sûr, sa fromagerie regorge de cheddars cinq étoiles et de bries de compétition. Mais c’est aussi un vrai lieu de vie, où les couples preppy garnissent leur panier de kale, de trévise et d’aubergines sphériques, avant de se laisser tenter, en guise d’en-cas, par une fondue fumante qu’ils dégustent à la bonne franquette entre deux cagettes. EN It was during a skiing holiday in Meribel that Patricia Michelson fell in love with Beaufort. Since then, she has become the English cheese expert, so much so that all her books are best sellers. It makes sense then that her cheese factory is full of five star cheddars and award bries. However, it’s also a lively place, where preppy couples garnish their baskets with kale, radicchio and round aubergines, before being tempted by a steaming fondue enjoyed the old-fashioned way between two crates… just for a snack, of course."
@
"Ray Amina’s friend recommends "
@
"excellent restaurant, produits frais et tartines beaufort emmental à tomber !!!"
@
"Coup de ❤️! Produits frais disponibles à l’épicerie à côté, plats délicieux et abordables, super brunch. Aussi planches de fromages & vins."
@
"FR C’est en vacances au ski, à Méribel, que Patricia Michelson s’est amourachée du beaufort. Depuis, elle est devenue docteur ès fromages en Angleterre, si bien que tous ses bouquins traitant du sujet s’arrachent. Alors, bien sûr, sa fromagerie regorge de cheddars cinq étoiles et de bries de compétition. Mais c’est aussi un vrai lieu de vie, où les couples preppy garnissent leur panier de kale, de trévise et d’aubergines sphériques, avant de se laisser tenter, en guise d’en-cas, par une fondue fumante qu’ils dégustent à la bonne franquette entre deux cagettes. EN It was during a skiing holiday in Meribel that Patricia Michelson fell in love with Beaufort. Since then, she has become the English cheese expert, so much so that all her books are best sellers. It makes sense then that her cheese factory is full of five star cheddars and award bries. However, it’s also a lively place, where preppy couples garnish their baskets with kale, radicchio and round aubergines, before being tempted by a steaming fondue enjoyed the old-fashioned way between two crates… just for a snack, of course."
@
"Endroit insolite, épicerie chic quelque tables délicieux 4 heures "
@
"Croque Madame à tomber ! Y aller en petit comité car peu de place "
@
"french cheese, fondue.....Only open for lunch"
@
"Best French products from terroire and cheeses"
@
"Friday night (only) fondue"
@
"Insanely good weekend brunch and lunch "
@
"Great brie. Better than in france!"
@
"Stand de Street Food le dimanche "
@
"Friday Only wine and cheese from 6-10.30"
@