The Culpeper

The Culpeper

40 Commercial St, London E1 6LP, Royaume-Uni

http://www.theculpeper.com/
+442072475371
Enregistré par
2 001
utilisateurs
Principaux #tags

#bar

#restaurant

#rooftop

#essayer

Vous êtes le propriétaire ?
Connectez-vous pour modifier vos informations et accéder à vos statistiques détaillées.
Accéder à votre espace

Approuvé par 10 partenaires officiels

BESTJOBERS, Elisa & Max

BESTJOBERS, Elisa & Max

A tester la prochaine fois!

City Guide London

City Guide London

FR A l’origine, il y avait là un pub victorien, ronronnant à deux pas de la City. Gentrification de l’Est oblige, le site abrite aujourd’hui l’un des zincs les plus désirables de la ville, où des banquettes turquoise, des chaises façon Scandinavie des fifties, des murs décatis et des macramés débordant de plantes vertes vous rassérènent illico le regard. On vient là pour boire une pinte sans façon (au rez-de-chaussée, voire dans la rue, les jours d’affluence), pour dîner parmi les plants de salade (le rooftop abrite une serre et un potager), ou même pour dormir dans l’une des cinq chambres shabby-chic du deuxième étage. Un cocon bohème de la meilleure façon. EN In the olden days, it was the site of a pleasant Victorian pub, a stone’s throw from the City. The inexorable gentrification of the east means it is now home to one of the most desirable bars in London, where turquoise booths, 1950’s Scandinavian-style chairs, scruffy walls and macramé plant-hangers overflowing with greenery soothe your soul the moment you cross the threshold. People come here to drink an unfussy pint (on the ground floor or even on the street on busy days), dine among the lettuces (the rooftop is home to a greenhouse and vegetable garden), and even sleep in one of the five shabby-chic rooms on the second floor. A beautifully boho cocoon.

TOP 100 Restaurants - Londres

TOP 100 Restaurants - Londres

Ajouté par 213 utilisateurs

GRANDE BRETAGNE

GRANDE BRETAGNE

Fondée en 1927, cette boutique est nommée ainsi en hommage à Nicolas Culpeper, qui dresse l'inventaire des herbes médicinales anglaises au XVII e siècle. Le magasin propose, au XXI e siècle, ces mêmes plantes préparées sous différentes formes : potions, huiles essentielles, aliments bio.

Poptails by LAPP

Poptails by LAPP

Manon

Paulette

Paulette

In the Loup - a foodie's world map

In the Loup - a foodie's world map

Refuse to hibernate’s Map

Refuse to hibernate’s Map

Amandine Chaignot

Amandine Chaignot

Céline Marks

Céline Marks

Ce qu'en disent les utilisateurs

Roof terrace Idea for the 29 eve (by Maxine): we could start here for a drink/nibble (but you can't book the roof terrace so would maybe have to go early, then go to another place on the way to sushi samba then go into Soho)

@benedetta.g92

rooftop démarche green également qq chambres

@lesbrunespasdesprunes

Upscale pub fare & creative cocktails served in an airy, industrial-chic space with a roof garden.

@oliverst07

Petit bar très sympa pour boire un verre avec une bonne ambiance

@crista

1er du top 10 des meilleurs rooftops d’Europe en 2021

@felschyns

A trendy East End gastropub with a rooftop garden overlooking the city // Metropolitan

@mientjedewilde

Refinery 29 Rec: The Culpeper definitely doesn’t have your average pub garden. Oh no, their rooftop garden comes complete with a greenhouse, herb and veg garden, and with a custom-built wood-fired grill you can expect some absolutely bangin’ food! With views to the Gherkin and Heron Tower, this one is a real hidden gem so keep it on the down low.

@chibs

Super rooftop en été : wood-fired grill + superbe vue sur le Gherkin. Modern-English menu. Apartment-style 5 bedrooms only. Pas très cher £120

@sabi0669

FR A l’origine, il y avait là un pub victorien, ronronnant à deux pas de la City. Gentrification de l’Est oblige, le site abrite aujourd’hui l’un des zincs les plus désirables de la ville, où des banquettes turquoise, des chaises façon Scandinavie des fifties, des murs décatis et des macramés débordant de plantes vertes vous rassérènent illico le regard. On vient là pour boire une pinte sans façon (au rez-de-chaussée, voire dans la rue, les jours d’affluence), pour dîner parmi les plants de salade (le rooftop abrite une serre et un potager), ou même pour dormir dans l’une des cinq chambres shabby-chic du deuxième étage. Un cocon bohème de la meilleure façon. EN In the olden days, it was the site of a pleasant Victorian pub, a stone’s throw from the City. The inexorable gentrification of the east means it is now home to one of the most desirable bars in London, where turquoise booths, 1950’s Scandinavian-style chairs, scruffy walls and macramé plant-hangers overflowing with greenery soothe your soul the moment you cross the threshold. People come here to drink an unfussy pint (on the ground floor or even on the street on busy days), dine among the lettuces (the rooftop is home to a greenhouse and vegetable garden), and even sleep in one of the five shabby-chic rooms on the second floor. A beautifully boho cocoon.

@hugo.fournier

FR A l’origine, il y avait là un pub victorien, ronronnant à deux pas de la City. Gentrification de l’Est oblige, le site abrite aujourd’hui l’un des zincs les plus désirables de la ville, où des banquettes turquoise, des chaises façon Scandinavie des fifties, des murs décatis et des macramés débordant de plantes vertes vous rassérènent illico le regard. On vient là pour boire une pinte sans façon (au rez-de-chaussée, voire dans la rue, les jours d’affluence), pour dîner parmi les plants de salade (le rooftop abrite une serre et un potager), ou même pour dormir dans l’une des cinq chambres shabby-chic du deuxième étage. Un cocon bohème de la meilleure façon. EN In the olden days, it was the site of a pleasant Victorian pub, a stone’s throw from the City. The inexorable gentrification of the east means it is now home to one of the most desirable bars in London, where turquoise booths, 1950’s Scandinavian-style chairs, scruffy walls and macramé plant-hangers overflowing with greenery soothe your soul the moment you cross the threshold. People come here to drink an unfussy pint (on the ground floor or even on the street on busy days), dine among the lettuces (the rooftop is home to a greenhouse and vegetable garden), and even sleep in one of the five shabby-chic rooms on the second floor. A beautifully boho cocoon.

@lisa.carletta

FR A l’origine, il y avait là un pub victorien, ronronnant à deux pas de la City. Gentrification de l’Est oblige, le site abrite aujourd’hui l’un des zincs les plus désirables de la ville, où des banquettes turquoise, des chaises façon Scandinavie des fifties, des murs décatis et des macramés débordant de plantes vertes vous rassérènent illico le regard. On vient là pour boire une pinte sans façon (au rez-de-chaussée, voire dans la rue, les jours d’affluence), pour dîner parmi les plants de salade (le rooftop abrite une serre et un potager), ou même pour dormir dans l’une des cinq chambres shabby-chic du deuxième étage. Un cocon bohème de la meilleure façon. EN In the olden days, it was the site of a pleasant Victorian pub, a stone’s throw from the City. The inexorable gentrification of the east means it is now home to one of the most desirable bars in London, where turquoise booths, 1950’s Scandinavian-style chairs, scruffy walls and macramé plant-hangers overflowing with greenery soothe your soul the moment you cross the threshold. People come here to drink an unfussy pint (on the ground floor or even on the street on busy days), dine among the lettuces (the rooftop is home to a greenhouse and vegetable garden), and even sleep in one of the five shabby-chic rooms on the second floor. A beautifully boho cocoon.

@cocca.87

FR A l’origine, il y avait là un pub victorien, ronronnant à deux pas de la City. Gentrification de l’Est oblige, le site abrite aujourd’hui

@leabogan

FR A l’origine, il y avait là un pub victorien, ronronnant à deux pas de la City. Gentrification de l’Est oblige, le site abrite aujourd’hui l’un des zincs les plus désirables de la ville, où des banquettes turquoise, des chaises façon Scandinavie des fifties, des murs décatis et des macramés débordant de plantes vertes vous rassérènent illico le regard. On vient là pour boire une pinte sans façon (au rez-de-chaussée, voire dans la rue, les jours d’affluence), pour dîner parmi les plants de salade (le rooftop abrite une serre et un potager), ou même pour dormir dans l’une des cinq chambres shabby-chic du deuxième étage. Un cocon bohème de la meilleure façon. EN In the olden days, it was the site of a pleasant Victorian pub, a stone’s throw from the City. The inexorable gentrification of the east means it is now home to one of the most desirable bars in London, where turquoise booths, 1950’s Scandinavian-style chairs, scruffy walls and macramé plant-hangers overflowing with greenery soothe your soul the moment you cross the threshold. People come here to drink an unfussy pint (on the ground floor or even on the street on busy days), dine among the lettuces (the rooftop is home to a greenhouse and vegetable garden), and even sleep in one of the five shabby-chic rooms on the second floor. A beautifully boho cocoon.

@valentinacfrll

FR A l’origine, il y avait là un pub victorien, ronronnant à deux pas de la City. Gentrification de l’Est oblige, le site abrite aujourd’hui l’un des zincs les plus désirables de la ville, où des banquettes turquoise, des chaises façon Scandinavie des fifties, des murs décatis et des macramés débordant de plantes vertes vous rassérènent illico le regard. On vient là pour boire une pinte sans façon (au rez-de-chaussée, voire dans la rue, les jours d’affluence), pour dîner parmi les plants de salade (le rooftop abrite une serre et un potager), ou même pour dormir dans l’une des cinq chambres shabby-chic du deuxième étage. Un cocon bohème de la meilleure façon. EN In the olden days, it was the site of a pleasant Victorian pub, a stone’s throw from the City. The inexorable gentrification of the east means it is now home to one of the most desirable bars in London, where turquoise booths, 1950’s Scandinavian-style chairs, scruffy walls and macramé plant-hangers overflowing with greenery soothe your soul the moment you cross the threshold. People come here to drink an unfussy pint (on the ground floor or even on the street on busy days), dine among the lettuces (the rooftop is home to a greenhouse and vegetable garden), and even sleep in one of the five shabby-chic rooms on the second floor. A beautifully boho cocoon.

@gaubert.louise

Rooftop garden Plats grill prix correct

@cgrz29

La meilleure expérience Mapstr est sur l'application mobile.
Enregistrez vos meilleures adresses, partagez les plus belles avec vos amis, découvrez les recommendations de vos magazines et influcenceurs préférés.